Polish and English diminutives in literary translation: Pragmatic and cross-cultural perspectives Opinie

Książka dotyczy tłumaczenia zdrobnień z języka polskiego i angielskiego na, odpowiednio, angielski i polski. Autorka rozważa kontekst pragmatyczny, kulturowy i socjolingwistyczny używania zdrobnień w obu językach, a także omawia językowe możliwości tworzenia zdrobnień poprzez...

Książki > E-booki

Opinie o Polish and English diminutives in literary translation: Pragmatic and cross-cultural perspectives

© OPINIOTWORCA.PL